Внутри книги:
Для кого эта книга?
«Лафкадио» — невероятно смешная, хулиганская и мудрая сказка про Льва, который научился стрелять из ружья, уехал в город и потерял свое место в жизни. Это история о поисках счастья, самоидентификации и о смысле жизни. Никак не меньше. Но при этом в книге нет никаких нравоучений, занудства и патетики.
Текст Шела Сильверстайна ужасно смешной, а его способ повествования необычный: автор все время отступает от основного сюжета и дает свои комментарии, обращаясь напрямую к читателю.
В этих отступлениях много юмора, игры, иронии. Без них очень сложно передать всю прелесть этой сказки. Сам сюжет довольно прост: лев научился стрелять, стал лучшим в этом деле и отправился работать в цирк; став знаменитым и очень богатым, начал вести себя как человек, пресытился и потерял вкус к жизни, а вместе с ним и понимание, кто же он: лев или человек?
Но вот детали, отступления и ежеминутное присутствие в тексте автора делают эту историю по-настоящему уникальной, невероятно популярной (каждое новое издание раскупается молниеносно) и смешной, очень смешной. И чуточку грустной. И не смотря на говорящих львов, посещающих парикмахерскую и рестораны, любящих муууурмеладки, очень и очень правдивой. Вот такой парадокс.
Кстати, за мууурррмеладки надо сказать отдельное спасибо переводчикам. В оригинале Лев любит и поедает не мармелад, а маршмеллоу (пастилу) – marsh-murshy-marshmelloy. Но согласитесь «пастила» или даже «пууустила», звучит не так прекрасно в устах тигра, как «мууурмеладки».
А еще в книге не очень обычный для детской литературы финал. Лев уходит на поиски самого себя, уходит в никуда, и мы так и не узнаем, что же с ним случилось. Шел Сильверстайн не предлагает читателям никакого готового вывода, никакого поучительного итога сказки, нет ничего похожего на «мораль сей басни такова…», финал открыт.
И, наверное, только у Сильверстайна рассказ, где постоянно едят охотников и стреляют во львов, может получиться абсолютно не кровожадным, а сказка, где главный герой – Лев, очень человечной.
Рисунки в «Лафкадио» авторские. Шел Сильверстайн – человек-оркестр, он и художник, и писатель, и музыкант. Поэтому книга получилась очень цельная: иллюстрации не забегают вперед и не отстают, полностью соответствуют тексту и по содержанию, и по настроению. А Лев от страницы к странице все больше становится похожим на человека.
Да, иллюстрации черно-белые, но при таком «ярком» тексте других и не надо. Из-за них «Лафкадио» стал хорошей альтернативой пестрым детским книгам со множеством картинок. Книга Сильверстайна стильная, иллюстрации выполнены со вкусом, много простора остается детскому воображению.
По моим ощущениям, книга рассчитана на младших школьников. Но сын трех с половиной лет получил массу удовольствия от прочтения, ужасно хохотал, хоть и не считал более тонкий подтекст истории.